This weekend is the opening weekend of Crazy Rich Asians, the film based on the bestselling book of the same name by Kevin Kwan. And while many of the articles for the film focus on its importance in Asian American representation in Hollywood or the cultural conflict of the plot between traditional class hierarchies amongst rich Chinese versus “rags to middle class riches” Chinese Americans, I, of course, want to write about the food mentioned in the books and movies. In the book series there are liberal mentions of various places that the exorbitantly rich of Singapore, Hong Kong, and Shanghai dine in, which does include places open to the public and are relatively affordable. Below you can find a few of those places found in the film and/or books in Singapore and Hong Kong and my thoughts on them (if I have been). Be aware, there will be some spoilers of the movie and/or books below.
[Following that you’ll find my reflections of the movie].
Newton Food Centre – After Araminta and Colin pick up Nick and Rachel up they head to Newton Food Centre where they order from different stalls specializing in their own dishes. I’ve never eaten at Newton Food Centre but in the scene you can see the foursome chow on various Singaporean dishes like Satay at TKR Satay, Oyster Omelette at Hup Kee Fried Oyster Omelette, and ice kachang at 88 San Ren Cold and Hot Dessert. For reference, in the book they actually go to another hawker centre, Lau Pa Sat, though Nick prefers the satay at Newton.
Roast Goose Rice and Tong Choy at Yat Lok
Yung Kee – In the books, Yung Kee is described as the place where the uber rich go dine on roast goose. And while the refined trappings of the restaurant remain intact, a family feud a few years ago led to a split. The better Kam family roast goose now lies at Kam’s Roast Goose in Wan Chai (in decidedly less upscale digs) which also racks up a Michelin star, unlike Yung Kee. Although Kam’s Roast Goose is fantastic, I do have a preference for Yat Lok (also a Michelin star earner) in Central.
Fook Lam Moon – Although I don’t recall this so-called “Tycoon’s Canteen” being in the books, it was mentioned by Kevin Kwan as a place where old money still eats. And honestly my one visit to their TST location showed perfectly why, and it’s not because of their food (which is good but not mind blowing spectacular). It’s because of their service, where they have a number of private rooms, a multitude of wait staff to refill your tea cups so you never have to, and even nice small shelves so your bags never, ever touch the ground (or hang over your seat). Reservations are probably required but it’s not too hard to make one online.
Dim sum at Lung King Heen
Lung King Heen – In the book when Rachel is at the bachelorette party on Samsara Island, Kitty and Alistair are purportedly seen at this three Michelin star restaurant, the first (but now not only) three Michelin star Chinese restaurant in the world. The food might not be the most innovative compared to other high end Cantonese restaurants in Hong Kong, but the dishes are well executed. Like most higher end Cantonese restaurants, the cheaper option is to eat the dim sum ate lunch (which even for 2 people will probably set you back around $40 USD). Advanced reservations of a month or two are advised.
And now to my reflections on the film. Of course, there’s many things I could say about the movie, but I want to focus on how particular parts of the movie affected me. Like Love, Simon, Crazy Rich Asians was an important movie in terms of its cultural impact as a romantic comedy to me. While neither obviously hewed super close to my experience, both movies were well made movies based on reader adored books (of which I read both books before either were movies) that hopefully launch a number of other movies beyond the straight, white upper middle class narrow confines of the vast majority of major studio romantic comedies of the past.
Crazy Rich Asians itself resonated with me loudly in no small part because Kevin Kwan wrote the book for and in the perspective of the Asian American experience, especially those like me who are Millennial children of immigrants. The impetus to root for Rachel is because Rachel is like many of us, children of Asian immigrants that moved to the United States with immense sacrifice to hopefully provide opportunity for their children. (To be clear that’s not the entire Asian American experience which also includes refugees of war as well as those whose families had means to send their Baby Boomer and Gen X children to colleges in the US and Canada)
As such, what Rachel deals with in her trip to Singapore to meet Nick’s family and childhood social circle, she, like us, have a very fish out of water experience when visiting the Asian motherland. There are customs and traditions, regardless of your class or ethnicity (though in the Crazy Rich Asian series, accentuated by class) that are generally known but not quite fully experienced until you visit your ancestral home (or in Rachel’s case, a nation where the majority of folks are Chinese like herself). And in those moments many Asian Americans realize that you’re not quite [Asian ethnicity] enough, but similarly you’re not quite “American enough” for non-Asian, especially white folks, at home.
This is crystalized in 2 of the most powerful scenes of the movie: the dumpling making scene and the mahjong scene [major spoilers ahead]. In the dumpling making scene, Rachel makes dumplings for the rehearsal dinner along with a couple of Nick’s cousins, Nick’s aunts, and Nick’s mom. There’s visible tension between Rachel and Nick’s mom, Eleanor, which comes up to a head when Eleanor catches Rachel as Rachel is lost finding a restroom. The end of the conversation, after Eleanor regales Rachel on how she wasn’t seen as good enough to marry Nick’s dad, hits with a sting when Eleanor, played by the incomparable Michelle Yeoh, tells Rachel that she will never be good enough.
“You will never be good enough” is a phrase that serves both the plot narrative and a line that touches like a cattle prod to Asian Americans like myself. On one side, people like me are told by our Asian immigrant family and family (or people in general) living in Asia that we will never be good enough to meet expectations, including language fluency and respect for ancestral cultural norms. We are, in effect, too American. But then outside of Asian American enclaves at work or school where we try to fit in, we are criticized for having an accent (even if we might not have one – in which case we’re praised for having “surprisingly good English”), eating gross looking or stinky food (which then get popularized a decade later by white chefs that “discover” it), accused of eating cats or dogs (when we don’t), or exoticized for real or assumed body features and sexual desires. It may not be as pointed and direct as what our family members or those in our ancestral lands would say to us, but the effect is the same, we’re too Asian to be an American. It’s a dual hit for Asian Americans like myself who try to bridge our identities and be proud of these different identities, but are told that we aren’t good enough for either.
But as much as those words in the dumpling scene hurt (and when I shed a few tears on my second watch), the mahjong scene near the end turns the table and shows how Asian Americans can have agency and a potential to use perceived weaknesses into strengths. In that scene, Rachel invites Eleanor to play mahjong where they have a pointed conversation about family and cultural compatibility vs. following your heart. What Eleanor doesn’t know, but Rachel soon reveals is that she rejected Nick’s engagement knowing that what Eleanor thinks is a winning hand (marrying Nick) is not one at all and in Nick’s current situation it would be lose-lose. So Rachel chose for him and shows the strength and power of Asian Americans. Rachel then leaves, revealing that she would have had a winning hand but knowingly gave it away to Eleanor (which you can read more in AngryAsianMan’s excellent primer on the scene). The scene shows that Asian Americans like myself actually do understand and respect both the Asian cultural traditions of familial piety and American cultural understandings of individualism and freedom to follow your passions. But the choice isn’t either or; by understanding both cultures you can make your own decisions and not be boxed into one way of doing things.
The movie isn’t perfect by all means, but the books and the movies are so emotional and powerful for Asian Americans who have experiences like myself because it’s one of the first stories we’ve read and seen on the screen that reflects our dual cultural experience. It’s not a story by and for the people (especially the fantastically rich) of Singapore. It’s not a story even for immigrants like my parents who do live in the US now but their major cultural upbringing was from where they were born (who I’m sure will like most of the story anyway, if my aunt is any indication). It’s a story by and for Asian Americans, like Rachel, born and raised in America.